FIBRO - Standart Kalıp Elemanları

11.2023 F OK min.0°C • Wenn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkzeug/Maschine unter Verwendung der im Federboden eingebrachten Gewindebohrungen oder Befestigungselemente. Die max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im Gasdruckfederboden sind zu beachten: (M6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 = 80 Nm) • Die Gewindebohrung in der Kolbenstange darf nicht zur Befestigung der Gasdruckfeder verwendet werden. Sie dient ausschließlich nur zu Wartungszwecken. • Gasdruckfeder nicht in einer Art und Weise einsetzen, dass die Kolbenstange abrupt aus der gedrückten Position frei wird (innere Beschädigung der Gasdruckfeder). • Gasdruckfeder parallel zur Krafteinleitung einbauen. • Kontaktoberfläche zur Betätigung der Kolbenstange muss rechtwinklig zum Gasdruckfederhub sein und sollte eine hinreichende Härte aufweisen. • Es dürfen keine seitliche Kräfte auf die Gasdruckfeder wirken. • Kolbenstange gegen mechanische Beschädigung und Kontakt mit Flüssigkeiten schützen. • Es wird empfohlen, eine Hubreserve von 10% der nominellen Hublänge oder 5 mm vorzusehen. • Der maximale Fülldruck (bei 20°C) darf nicht überschritten werden, da ansonsten keine Systemsicherheit gewährleistet werden kann. • Ein Überschreiten der max. zulässigen Arbeitstemperatur verringert die Lebensdauer der Gasdruckfeder wesentlich. • Die Oberfläche der Kolbenstange / des Kolbens sollte komplett beaufschlagt werden. • Entfernen Sie die Adapter-Bodenplatte 2480.00.20 von der Gasdruckfeder 2490.12. nur in drucklosem Zustand. min. 0,5 – 3 mm2) 1) je nach Federtyp 2) Überstand bei voll genutztem Hub 7585·2002·1 ° ° F OK min.0°C ine bestmögliche Lebensdauer und Sicherheit der Gasdruckfedern zu gewährleisten, en die Einbaurichtlinien befolgt werden. auanweisung nn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkzeug/Maschine unter Verwendung der im erboden eingebrachten Gewindebohrungen oder Befestigungselemente. max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im Gasdruckfederboden sind zu beachten: 6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 = 80 Nm) Gewindebohrung in der Kolbenstange darf nicht zur Befestigung der Gasdruckfeder verwendet rden. Sie dient ausschließlich nur zu Wartungszwecken. druckfeder nicht in einer Art und Weise einsetzen, dass die Kolbenstange abrupt aus der rückten Position frei wird (innere Beschädigung der Gasdruckfeder). druckfeder parallel zur Krafteinleitung einbauen. taktoberfläche zur Betätigung der Kolbenstange muss rechtwinklig zum Gasdruckfederhub sein sollte eine hinreichende Härte aufweisen. dürfen keine seitliche Kräfte auf die Gasdruckfeder wirken. benstange gegen mechanische Beschädigung und Kontakt mit Flüssigkeiten schützen. wird empfohlen, eine Hubreserve von 10% der nominellen Hublänge oder 5 mm vorzusehen. max. 1,6 m/s bzw. 0,5 m/s1) min. 0,5 – 3 mm2) nach Federtyp berstand bei voll enutztem Hub max. 80 °C bzw. 180 °C1) max. 150 bar (20 °C) bzw. 180 bar1) N2 min.0°C Um eine bestmögliche Lebensdauer und Sicherheit d müssen die Einbaurichtlinien befolgt werden. Einbauanweisung • Wenn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkz Federboden eingebrachten Gewindebohrungen ode Die max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im (M6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 • Die Gewindebohrung in der Kolbenstange darf nich werden. Sie dient ausschließlich nur zu Wartungszw • Gasdruckfeder nicht in einer Art und Weise einsetze gedrückten Position frei wird (innere Beschädigung • Gasdruckfeder parallel zur Krafteinleitung einbauen • Kontaktoberfläche zur Betätigung der Kolbenstange und sollte eine hinreichende Härte aufweisen. • Es dürfen keine seitliche Kräfte auf die Gasdruckfed • Kolbenstange gegen mechanische Beschädigung un • Es wird empfohlen, eine Hubreserve von 10% der n • Der maximale Fülldruck (bei 20°C) darf nicht übers Systemsicherheit gewährleistet werden kann. max. 1,6 m/s bzw. 0,5 m/s1) min. 0,5 – 3 mm2) 1) je nach Federtyp 2) Überstand bei voll genutztem Hub max. 80 °C bzw. 180 °C1) max. 1,0 m/s Einbau-Richtlinien von Gasdruckfedern F OK min.0°C Um eine bestmögliche Lebensdauer und Sicherheit der Gasdruckfedern zu gewährleisten, müssen die Einbaurichtlinien befolgt werden. Einbauanweisung max. 1,6 m/s bzw. 0,5 m/s1) min. 0,5 – 3 mm2) 1) je nach Federtyp max. 80 °C bzw. 180 °C1) max. 150 bar (20 °C) bzw. 180 bar1) N2 max. 150 bar (20°C) N2 Einbau-Richtlin von Gasdruckf F min.0°C Um eine bestmögliche Lebensdauer und Sicherheit der Gasdruckfedern z müssen die Einbaurichtlinien befolgt werden. Einbauanweisung • Wenn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkzeug/Maschine unte Federboden eingebrachten Gewindebohrungen oder Befestigungselem Die max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im Gasdruckfederbode (M6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 = 80 Nm) • Die Gewindebohrung in der Kolbenstange darf nicht zur Befestigung d max. 1,6 m/s bzw. 0,5 m/s1) min. 0,5 – 3 mm2) 1) je nach Federtyp 2) Überstand bei voll genutztem Hub max. 80 °C bzw. 180 °C1) max. 150 bar (20 °C) bzw. 180 bar1) N2 max. 120°C min. 0°C Einbau-Richtlinien von Gasdruckfedern F OK min.0°C Um eine bestmögliche Lebensdauer und Sicherheit der Gasdruckfedern zu gewährleisten, müssen die Einbaurichtlinien befolgt werden. Einbauanweisung • Wenn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkzeug/Maschine unter Verwendung der im Federboden eingebrachten Gewindebohrungen oder Befestigungselemente. Die max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im Gasdruckfederboden sind zu beachten: max. 1,6 m/s bzw. 0,5 m/s1) min. 0,5 – 3 mm2) 1) j nach Federtyp 2) Überstand bei voll genutztem Hub max. 80 °C bzw. 180 °C1) max. 150 bar (20 °C) bzw. 180 bar1) N2 F OK min.0°C Um eine bestmögliche Lebensdauer und Sicherheit der Gasdruckfedern zu gewährleisten, müssen die Einbaurichtlinien befolgt werden. Einbauanweisung • Wenn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkzeug/Maschine unter Verwendung der im Federboden eingebrachten Gewindebohrungen oder Befestigungselemente. Die max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im Gasdruckfederboden sind zu beachten: (M6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 = 80 Nm) • Die Gewindebohrung in der Kolbenstange darf nicht zur Befestigung der Gasdruckfeder verwe werden. Sie dient ausschließlich nur zu Wartungszwecken. • Gasdruckfeder nicht in einer Art und Weise einsetzen, dass die Kolbenstange abrupt aus der gedrückten Position frei wird (innere Beschädigung der Gasdruckfeder). • Gasdruckfeder parallel zur Krafteinleitung einbauen. • Kontaktoberfläche zur Betätigung der Kolbenstange muss rechtwinklig zum Gasdruckfederhub und sollte eine hinreichende Härte aufweisen. • Es dürfen keine seitliche Kräfte auf die Gasdruckfeder wirken. • Kolbenstange gegen mechanische Beschädigung und Kontakt mit Flüssigk iten schützen. • Es wird empfohlen, ine Hubreserve von 10% der nominellen Hublänge oder 5 mm vorzuseh • Der maximale Fülldruck (bei 20°C) darf nicht überschritten werden, da ansonsten keine Systemsicherheit gewährleistet werden kann. max. 1,6 m/s bzw. 0,5 m/s1) min. 0,5 – 3 mm2) 1) je nach Federtyp 2) Überstand bei voll genutztem Hub max. 80 °C bzw. 180 °C1) max. 150 bar (20 °C) bzw. 180 bar1) N2 Änderungen vorbehalten F min.0°C • Wenn möglich, Sichern der Gasdruckfeder im Werkzeug/Maschine unte Federboden eingebrachten Gewindebohrungen oder Befestigungseleme Die max. Anzugsdrehmomente für die Gewinde im Gasdruckfederbode (M6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 = 80 Nm) • Die Gewindebohrung in der Kolbenstange darf nicht zur Befestigung de werden. Sie dient ausschließlich nur zu Wartungszwecken. • Gasdruckfeder nicht in einer Art und Weise einsetzen, dass die Kolbens gedrückten Position frei wird (innere Beschädigung der Gasdruckfeder) • Gasdruckfeder parallel zur Krafteinleitung einbauen. • Kontaktoberfläche zur Betätigung der Kolbenstange muss rechtwinklig z und sollte eine hinreichende Härte aufweisen. • Es dürfen keine seitliche Kräfte auf die Gasdruckfeder wirken. • Kolbenstange gegen mechanische Beschädigung und Kontakt mit Flüss • Es wird empfohlen, eine Hubreserve von 10% der nominellen Hubläng • Der maximale Fülldruck (bei 20°C) darf nicht überschritten werden, da Systemsicherheit gewährleistet werden kann. • Ein Überschreiten der max. zulässigen Arbeitstemperatur verringert die Gasdruckfeder wesentlich. • Die Oberfläche der Kolbenstange / des Kolbens sollte komplett beaufsc • Entfernen Sie die Adapter-Bodenplatte 2480.00.20 von der Gasdruckfed sem Zustand. min. 0,5 – 3 mm2) 1) je nach Federtyp 2) Überstand bei voll genutztem Hub 2·17585·2002·1 ° min. 1-3 mm 1) Degisimlere tabiidir 1) Strokun tamamı kullanıldığında çıkıntı MOULD LINE GAZLI YAY - MONTAJ TALIMATLARI Gazlı yayları uzun ömürlü ve güvenli kullanmak için aşağıdaki talimatları uygulayınız. MONTAJ TALIMATLARI ▬ Gazlı amortisörleri monte etmeden önce ilgili dolum basıncını kontrol edin. ▬ Gazlı yaylar mümkünse yay tabanındaki vida dişli delikler veya sabitleme elemanları kullanılarak kalıbın/makinenin içine sabitlenmelidir. Bağlantıyı yaparken bu dişlerin tork değerini aşmayınız. (M6 = 10 Nm; M8 = 24 Nm; M10 = 45 Nm; M12 = 80 Nm) ▬ Piston çubuğundaki vida dişli delik, gazlı yayın sabitlenmesi için kullanılmamalıdır. Bu diş sadece taşıma ve bakım işleminde kullanmak içindir. ▬ Gazlı yay, basılı haldeki piston çubuğu aniden serbest kalacak şekilde kullanılmamalıdır (gazlı yayda iç hasar oluşur). ▬ Gazlı yay, kuvvet aktarımına paralel bir şekilde takılmalıdır. ▬ Piston çubuğunu çalıştırmaya yarayan kontak yüzeyleri gazlı yay strokuna dik açıda ve yeterli sertliğe sahip olmalıdır. ▬ Gazlı yaya yanal kuvvet etki etmemelidir. ▬ Piston çubuğu mekanik hasarlara ve sıvılarla temasa karşı korunmalıdır. ▬ Nominal strok uzunluğunun % 10'u veya 5 mm'lik bir strok rezervi öngörülmesi önerilir. ▬ Çalışma sıcaklığına bağlı maksimum dolum basıncı aşılmamalıdır, çünkü aksi halde sistemin güvenli olduğu garanti edilemez. ▬ İzin verilen maks. çalışma sıcaklığının aşılması gazlı yay kullanım ömrünü büyük ölçüde azaltır. ▬ Piston çubuğunun/pistonun yüzeyi tamamen kullanılmalıdır.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIwNzY0